请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版
登录 | 立即注册 切换到窄版
查看: 317|回复: 0

百度開發了自己的即時翻譯系統

[复制链接]
发表于 2018-10-24 16:18:59 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
說到即時翻譯,你可能會先想到 Google 或是微軟的技術,不過百度希望自己未來也能在這片市場中佔據一席之地。早些時候他們公佈了自己研發的 STACL 系統(Simultaneous Translation with Anticipation and Controllable Latency,帶有預測和可控延遲的即時翻譯),據稱也能在被譯者開始講話後幾秒鐘,而不是說完一段話後,就開始進行幾乎同步的翻譯。

如名稱所示,剛剛講到的「幾秒鐘」實際上是一個可控制的時長。當你需要在兩種關聯性相對較強的語言間互譯時(比如說法語和西班牙語),STACL 差不多能做到隔開一個詞就開始翻譯。而當兩種被譯語言差距很大(比如中文和英文),系統在翻譯前要等待的時間就可能會更久,只有這樣才能保證更好的準確性。STACL 能靠預判性的代碼來推測接下來被譯方可能說出的內容,不過要達成這樣的效果,前提自然是大量的事前訓練。

當然,就目前的完成度來說,STACL 還遠沒有達到能追上人類翻譯員的地步。百度也沒有給出具體的推出時程計畫,所以想體驗這項服務還得再多給點耐心呢。
IMG_20181024_161809.jpg
马来西亚的朋友。你们加入这网站了吗?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

隱私權條|Archiver|手机版|小黑屋|柔佛.com  

GMT+8, 2018-11-22 04:24 , Processed in 0.069212 second(s), 28 queries .

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表
Open Chat.
1
Close chat
Hello! Thanks for visiting us. Please press Start button to chat with our support :)

Start